江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪!啤埲籼摗洞航ㄔ乱埂
【釋義】江水與天空渾然一色,沒(méi)有一點(diǎn)微小灰塵,潔凈的夜空中,一輪明月高懸。詩(shī)人以江潮連海、月共潮生的壯麗畫(huà)面開(kāi)篇,以月為主線,把春江花月夜五種美好的意象串成了最動(dòng)人的良辰美景。聞一多贊譽(yù)到,詩(shī)中的詩(shī),頂峰上的頂峰。
【解悟】中國(guó)是一個(gè)月亮的國(guó)度。月亮不僅是中華文化傳統(tǒng)美學(xué)的標(biāo)志性意象,也寄托著中國(guó)人獨(dú)有的浪漫情懷,我們的登月計(jì)劃叫“嫦娥工程”,袤袤蒼穹,月球車“玉兔”停駐“廣寒宮”。自古以來(lái),時(shí)近三五月漸圓,人們總是喜歡仰望浩瀚星河,借用高遠(yuǎn)圣潔、明亮清凈的月亮,表達(dá)深摯濃郁的家國(guó)情懷、溫潤(rùn)綿長(zhǎng)的家庭觀念、人月兩圓的美好期盼、和諧美滿的生活愿景、清正廉潔的高尚節(jié)操。勤政一肩月,清廉兩袖風(fēng),愿你我都珍惜自己的一輪明月,內(nèi)心皎皎無(wú)纖塵,表里俱澄澈。(清瀾)
稿源:蘭州市紀(jì)委監(jiān)委 編輯:劉真